介绍: 纳布科原名:Nabucco,又名纳布科(帕尔玛歌剧院版)。2012年音乐类型片,创作于意大利地区,具有意大利语语言版本。集众多位Dimitr…… 更多纳布科介绍
纳布科原名:Nabucco,又名纳布科(帕尔玛歌剧院版)。2012年音乐类型片,创作于意大利地区,具有意大利语语言版本。集众多位Dimitra Theodossiou、Leo Nucci、Bruno Ribeiro、Alessandro Spina、Anna Maria Chiuri等著名实力派明星加盟。
帕尔玛歌剧院,威尔第200年纪念演出系列。 ****女高音Dimitra Theodossiou。本版Nucci和合唱队也很不错。
瓜子西瓜暂时没有为您收集到在线或者下载资源,我们将会努力的寻找,请您继续关注。
豆瓣评分未知,暂时没有评分,请继续等待。
——以上信息由瓜子西瓜提供
确诊拖延症晚期
除了威权败于疯狂略有现代性外,故事(逻辑和寓意)已经严重过时。小公主和男友表现一般,大公主和老国王稍好。“飞翔吧思想,乘着金色的翅膀‘合唱音量过低,虽然这样创造了柔美哀婉的整体效果,但是如果单拿出来听会觉得情绪不足。
优游卒岁
这个版本是帕尔玛歌剧院2012年为纪念威尔第诞辰两百年演出的版本。与以前所看多个版本不同,舞台布景比较现代,相当简化。不喜之处在于*装,基本上是大杂烩,各个***饰皆有,甚至有穿高跟戴眼镜者,有些搞笑。希伯来奴隶歌《让思想乘着金色翅膀飞翔》,这首全剧最著名合唱处理得很草率,缺乏感染力。此版本最有特色的,却是饰演阿比盖勒的希腊歌手迪米特拉·西奥多西,其演技及唱腔均佳,尤其是唱腔,可说是惊艳。看演职员表,舞台导演是丹尼尔·阿巴多,这是克劳**·阿巴多的儿子吗?指挥迈克尔·马里奥蒂看着倒更像年轻时的阿巴多啊。
河南
可怜的人第一次建电影条目,没有海报难道要自抓视*么?女高音Theodossiou把**前的“我接受!”和失败后的“我要死了”,极强极弱下的婉转都非常美。大约让狠听了几十遍。男中音Nucci音色威严,舞台感不错。男高Ribeiro的音色好。合唱团赞赞。太称心了。
生活**F小二
Dimitra Theodossiou这女高音太厉害了,导致之后看现场时无法接受一个总体还不错但花腔和低音没有此人好的Abigaille了。Nabucco这歌剧本身就比较一般化。
喵哇种子-
上次听讲座介绍到斯卡拉歌剧院,我才知道原来这部的首演也是在斯卡拉;前段时间上海倒是有纳布科,但恰好没去,回头来看也是很可惜。 希伯来奴隶大合唱不愧是号称意大利第二**了,感染力确实很强,前段时间了解下来 好像国内的歌剧一般以semi stage或者干脆就是音乐会的形式演出,很可惜